Guangzhou Zongzhu Auto Parts Co., Ltd.

- Specjalista ds. Zawieszenia pneumatycznego.

Tel: 86-02037417859 E-mail: pn9@pn-autoparts.com   

Whats App / Wechat: + 86-13609036725

Skype:pnairsuspension

Dom
Produkty
O nas
Wycieczka po fabryce
Kontrola jakości
Skontaktuj się z nami
Poprosić o wycenę
Wiadomości Firmowe
Dom ProduktySprężyna zawieszenia pneumatycznego

OE # A2113200725 Okrągłe stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic

Certyfikaty
Chiny Guangzhou Zongzhu Auto Parts Co.,Ltd-Air Suspension Specialist Certyfikaty
Chiny Guangzhou Zongzhu Auto Parts Co.,Ltd-Air Suspension Specialist Certyfikaty
Opinie klientów
Thank you for your assistance and I am very satisfied with your prompt attention to my needs.Hope to have more business transactions again.

—— Mr.Erl Tenedero from Europe.

I received the goods today.Thank you so much for your quick shipment.Everything's good,hope to have more business with you in future.

—— Mr.Cho Janghum from Korea.

Reliable supplier.Help me a lot in my business.

—— Mr.Fabio from Middle East.

Im Online Czat teraz

OE # A2113200725 Okrągłe stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic

OE#A2113200725 Round Steel Rings Of Dust Cover For Mercedes W211 Airmatic Rear Left Suspension Parts
OE#A2113200725 Round Steel Rings Of Dust Cover For Mercedes W211 Airmatic Rear Left Suspension Parts

Duży Obraz :  OE # A2113200725 Okrągłe stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic

Szczegóły Produktu:

Miejsce pochodzenia: Guangdong, Chiny
Nazwa handlowa: Neutral
Orzecznictwo: ISO9001
Numer modelu: A211 320 07 25, A211 320 15 25, A211 320 13 25

Zapłata:

Minimalne zamówienie: 10 szt
Cena: Negotiation
Szczegóły pakowania: Neutralne opakowanie lub na życzenie klienta
Czas dostawy: 3-5 dni po otrzymaniu płatności
Zasady płatności: T / T, Western Union, MoneyGram, Paypal
Możliwość Supply: 3500 sztuk / miesiąc
Szczegółowy opis produktu
opis:: Zestaw naprawczy sprężyny powietrznej / poduszki powietrznej Stalowe pierścienie Nr OEM:: A211 320 07 25, A211 320 15 25, A211 320 13 25
Marka samochodu:: Mercedes-Benz E Klasa W211 W211 2002-2009 Rozmiar:: Oryginalny rozmiar standardowy
Pozycja:: Tylny lewy, tylny Materiał:: STAL
Gwarancja:: 12 miesięcy Stan produktu:: Całkiem nowy
Próba:: Dostępny Czas dostawy: 3-5 dni roboczych
MOQ: 10 sztuk Miejsce oryginału: Guangdong Chiny
High Light:

samochodowe resory pneumatyczne

,

samochodowe resory pneumatyczne

OE # A2113200725 Stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic

 

 
Właściwości przedmiotu:
 
Fabryczna stawka poduszki powietrznej zawieszenia dla Mercedes Klasa E W211 Tył OEM A2113200825 A2113201625

 

 

 

Opis:

 

Nazwa przedmiotu: Do tylnych stalowych pierścieni amortyzatora pneumatycznego amortyzatora powietrza dla W211 2002-2013
Można zainstalować na: Mercedes-Benz Klasa E W211 2003-2009
Pozycja: Tylny
Część nr .: A2113200825, A2113201625
Stan: schorzenie: Nowy.
Materiał: Stal
Gwarancja: 1 rok.
MOQ: 10 SZTUK
Czas dostawy: 3-5 dni roboczych.
Termin płatności: T / T, Western union, Paypal, Alipay, przelew bankowy, L / C, D / A, D / P, MoneyGram.etc
Sposób wysyłki: DHL, UPS, Fedex, EMS, drogą powietrzną, morską itp.

 

 

 

Mercedes-Benz E Klasa W211 S211 2002-2009 Powietrze Zestawy naprawcze amortyzatora lewa tylna sprężyna powietrzna

 
Marka: Nie Specyfikacja lub wydajność / niestandardowe: Specyfikacja OE
Numer części producenta: M211-R360-ADRL Zestaw zawiera części: Wiosna, Airmatic, Air Strut, Air Spring, Air Shock, Strut, Shock
Numer części interchange: W211, E550, E55, E500, E320, A-2725, A2113201525, A2113200725, A2113201525, A2113201325, A2113200725, A211 320 0725, 2113201325, 2113201225, 211 320 1325 Kraj / region produkcji: Stany Zjednoczone
Inne numer części: Sprężyny, torby, rozpórki, amortyzatory, wstrząsy, Mercedes, Benz Numer części interchange 2: A211 320 07 25, A211 320 15 25, A211 320 13 25
Umieszczenie na pojeździe: Tylny, lewy Numer części interchange 3: 2113200725, 2113201525, 2113201325
Zestaw lub pojedyncza część: Pojedyncza część Numer części interchange 4: 211 320 0725, 211 320 15 25, 211 320 1325
Gwarancja: 1 rok MPN: M211-R360-ADRL
Dołączony sprzęt: Montaż złącza
 
Ta część jest kompatybilna z 59 pojazdami:
 
Notatki Rok Robić Model Trym Silnik
  2009 Mercedes-Benz E350 4Matic Sedan 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2009 Mercedes-Benz E350 4Matic Wagon 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2009 Mercedes-Benz E350 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2009 Mercedes-Benz E350 Elegance Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2009 Mercedes-Benz E350 Sport Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2009 Mercedes-Benz E550 4Matic Sedan 4-Door 5,5L 5461CC V8 GAS DOHC Wolnossący
  2009 Mercedes-Benz E550 Baza Sedan 4-drzwiowa 5,5L 5461CC V8 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E350 4Matic Sedan 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E350 4Matic Wagon 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E350 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E350 Elegance Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E350 Sport Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E550 4Matic Sedan 4-Door 5,5L 5461CC V8 GAS DOHC Wolnossący
  2008 Mercedes-Benz E550 Baza Sedan 4-drzwiowa 5,5L 5461CC V8 GAS DOHC Wolnossący
  2007 Mercedes-Benz E350 4Matic Sedan 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2007 Mercedes-Benz E350 4Matic Wagon 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2007 Mercedes-Benz E350 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2007 Mercedes-Benz E350 Elegance Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2007 Mercedes-Benz E350 Sport Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2007 Mercedes-Benz E550 4Matic Sedan 4-Door 5,5L 5461CC V8 GAS DOHC Wolnossący
Notatki Rok Robić Model Trym Silnik
  2007 Mercedes-Benz E550 Baza Sedan 4-drzwiowa 5,5L 5461CC V8 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E320 CDI Sedan 4-Door 3.2L 3222CC 16 DIESEL DOHC Z turbodoładowaniem
  2006 Mercedes-Benz E350 4Matic Sedan 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E350 4Matic Wagon 4-Door 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E350 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E350 Wagon 4-drzwiowy 3.5L 3498CC V6 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E350 Elegance Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E350 Sport Sedan 4-Door 3.5L 3498CC 213Cu. 3,5L 3498CC 213Cu. In. W. V6 GAS DOHC Naturally Aspirated V6 GAS DOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E500 4Matic Sedan 4-Door 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E500 4Matic Wagon 4-Door 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2006 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E320 4Matic Sedan 4-Door 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E320 4Matic Wagon 4-Door 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E320 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E320 Wagon 4-drzwiowy 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E320 CDI Sedan 4-Door 3.2L 3222CC 16 DIESEL DOHC Z turbodoładowaniem
  2005 Mercedes-Benz E500 4Matic Sedan 4-Door 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E500 4Matic Wagon 4-Door 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2005 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4973CC V8 GAS SOHC Wolnossący
Notatki Rok Robić Model Trym Silnik
  2004 Mercedes-Benz E320 4Matic Sedan 4-Door 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E320 4Matic Wagon 4-Door 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E320 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.2L 3199CC 195Cu. 3,2L 3199CC 195Cu. In. W. V6 GAS SOHC Naturally Aspirated V6 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E320 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E320 Wagon 4-drzwiowy 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E500 4Matic Sedan 4-Door 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E500 4Matic Wagon 4-Door 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4973CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2004 Mercedes-Benz E55 AMG Baza Sedan 4-drzwiowa 5.4L 5439CC 332Cu. 5,4L 5439CC 332Cu. In. W. V8 GAS SOHC Supercharged V8 GAS SOHC Doładowany
  2004 Mercedes-Benz E55 AMG Baza Sedan 4-drzwiowa 5.5L 5439CC 335Cu. 5,5L 5439CC 335Cu. In. W. V8 GAS SOHC Supercharged V8 GAS SOHC Doładowany
  2003 Mercedes-Benz E320 4Matic Wagon 4-Door 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2003 Mercedes-Benz E320 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.2L 3199CC 195Cu. 3,2L 3199CC 195Cu. In. W. V6 GAS SOHC Naturally Aspirated V6 GAS SOHC Wolnossący
  2003 Mercedes-Benz E320 Baza Sedan 4-drzwiowa 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2003 Mercedes-Benz E320 Wagon 4-drzwiowy 3.2L 3199CC V6 GAS SOHC Wolnossący
  2003 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4966CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2003 Mercedes-Benz E500 Baza Sedan 4-drzwiowa 5.0L 4973CC V8 GAS SOHC Wolnossący
  2003 Mercedes-Benz E55 AMG Baza Sedan 4-drzwiowa 5.4L 5439CC 332Cu. 5,4L 5439CC 332Cu. In. W. V8 GAS SOHC Supercharged V8 GAS SOHC Doładowany
  2003 Mercedes-Benz E55 AMG Baza Sedan 4-drzwiowa 5.5L 5439CC 335Cu. 5,5L 5439CC 335Cu. In. W. V8 GAS SOHC Supercharged V8 GAS SOHC Doładowany

 

 

Sposób pakowania i wysyłki

 

Główne sposoby wysyłki i czas dostawy w celach informacyjnych
Express 3-5 dni Niestandardowe rozliczane ekspresowo
Powietrzem 5 - 12 dni Niestandardowe rozliczone przez ciebie lub twojego agenta
Pociągiem 12 - 25 dni Niestandardowe rozliczone przez ciebie lub twojego agenta
Przez morze 20 - 60 dni Niestandardowe rozliczone przez ciebie lub twojego agenta


1 . 1. Which shipping way will according the order quantity, weight and volume . Który sposób wysyłki będzie zgodny z ilością, wagą i objętością zamówienia.
2 . 2) If you have a shippin broker or agent, welcome to let us know. Jeśli masz brokera lub agenta wysyłkowego, skontaktuj się z nami.
3 . 3) If you have shipping mark or other requirement on package before shipping. Jeśli masz znak wysyłki lub inne wymagania na paczce przed wysyłką. Just let us know. Po prostu daj nam znać.

4 . 4 For goods we have enough stock can be ship out very fast . W przypadku towarów, które mamy wystarczająco dużo, możemy je bardzo szybko wysłać.

5 . 5 We hope the air pump can arrives you on time and improve your driving feeling as soon as possible . Mamy nadzieję, że pompa powietrza dotrze na czas i poprawi Twoje wrażenia z jazdy tak szybko, jak to możliwe. But this is an international delivery , shipping time will be highly depended on logistic company and local customer or duties . Ale jest to dostawa międzynarodowa, czas wysyłki będzie w dużej mierze zależał od firmy logistycznej i lokalnego klienta lub obowiązków.


 

OE # A2113200725 Okrągłe stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic 0

 

Co warto wiedzieć o poduszce powietrznej:

 
1. Instalacja sprężyny powietrznej
1). 1). Before you start installing air springs, make sure you have all the necessary tools and equipment Zanim zaczniesz instalować sprężyny powietrzne, upewnij się, że masz wszystkie niezbędne narzędzia i sprzęt
bezpiecznie wykonać naprawę.
2). 2). Familiarize yourself with the suspension on which you are performing the repair by reviewing the Zapoznaj się z zawieszeniem, na którym przeprowadzasz naprawę, przeglądając
przewodnik serwisowy producentów.
3). 3). If you are in doubt about something, ask for assistance from a qualified suspension specialist, the Jeśli masz wątpliwości, poproś o pomoc wykwalifikowanego specjalistę ds. Zawieszenia,
suspension manufacturer or the air spring manufacturer; producent zawieszenia lub producent resorów pneumatycznych; This can save you a lot of time and Pozwala to zaoszczędzić dużo czasu i
pogorszenie później w pracy
 
2. Ważne wskazówki, o których należy pamiętać podczas instalowania nowego urządzenia
1). 1). Check levelling valve, linkage and transmission parts for wear and damage and if necessary replace Sprawdzić zawór poziomujący, drążek łączący i przekładnię pod kątem zużycia i uszkodzeń, w razie potrzeby wymienić
uszkodzone części.
2). 2). Check that the shock absorber for leakages and take a shock absorber test. Sprawdź, czy amortyzator nie przecieka i przeprowadź test amortyzatora. A defective shock Wadliwy szok
pochłaniacz należy wymienić.
Once the air lines are disconnected, check their entire length for cracks or other damage. Po odłączeniu przewodów powietrznych sprawdź, czy na całej ich długości nie ma pęknięć lub innych uszkodzeń. Replace Zastąpić
zużyte części.
With the air spring removed, other parts of the air suspension become more accessible. Po zdjęciu sprężyny pneumatycznej inne części zawieszenia pneumatycznego stają się bardziej dostępne. Check for Sprawdź
zużycie lub uszkodzenie wieszaków ramy, tulei wahaczy, drążków dynamometrycznych, wahaczy i
air spring mounts. mocowania pneumatyczne. When it is necessary, also replace parts. W razie potrzeby wymień również części.
3). 3). Check bearing for air spring bellow for external damage, deformation, sharp edges and correct Sprawdzić łożysko poduszką powietrzną pod kątem uszkodzeń zewnętrznych, deformacji, ostrych krawędzi i prawidłowości
zapięcie.
4). 4). Before installing the new unit, clean the air spring mounting plates to ensure proper attachment to Przed zainstalowaniem nowego urządzenia wyczyść płyty montażowe sprężyny powietrznej, aby zapewnić prawidłowe zamocowanie
Zawieszenie.
5). 5). Always use new attaching bolts for the installation and observe the tightening torques. Zawsze używaj nowych śrub mocujących do montażu i przestrzegaj momentów dokręcania. Never use Nigdy nie używaj
stare śruby, ponieważ mogą wypaść.
6). 6). Check the linkage of the levelling valve to see that it is functioning properly. Sprawdź połączenie zaworu poziomującego, aby zobaczyć, czy działa prawidłowo. Under load, the linkage Pod obciążeniem połączenie
should move from the neutral position up to the intake position. powinien przejść z pozycji neutralnej do pozycji wlotowej. This lets air into the springs, Dzięki temu powietrze dostaje się do źródeł,
co powoduje powrót ramienia do położenia neutralnego. Otwiera to zawór wylotowy, umożliwiając przepływ powietrza
escape until the arm returns to the neutral position. uciekaj, aż ramię powróci do położenia neutralnego. Then check the driving level. Następnie sprawdź poziom jazdy.
 
 

Zapewnienie jakości produktu:

1. Gwarancja jakości: 12 miesięcy
2. Jak zagwarantować obsługę posprzedażną?
1) Ścisła procedura kontroli podczas produkcji i po produkcji
2) Sprawdź produkty przed wysyłką, aby upewnić się, że nasze produkty i opakowanie są w dobrym stanie
3) Śledź i otrzymuj informacje zwrotne od naszych klientów.

 

 

O nas:

Oferujemy części zamienne do automatycznego zawieszenia pneumatycznego, takie jak amortyzatory zawieszenia pneumatycznego,

resory pneumatyczne, sprężarki pneumatyczne, zestawy naprawcze zawieszenia pneumatycznego, ramiona kontrolne i tak dalej

Mercedes-Benz, BMW, Audi, Land rover. Mercedes-Benz, BMW, Audi, Land rover. All parts are 100% compatible with the original OEM Wszystkie części są w 100% kompatybilne z oryginalnym OEM

komponenty i są oferowane z 12-miesięczną gwarancją.

 

 

Zdjęcie produktu:

 
OE # A2113200725 Okrągłe stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic 1OE # A2113200725 Okrągłe stalowe pierścienie osłony przeciwpyłowej do części tylnego lewego zawieszenia Mercedes W211 Airmatic 2

Szczegóły kontaktu
Guangzhou Zongzhu Auto Parts Co.,Ltd-Air Suspension Specialist

Osoba kontaktowa: Candie

Tel: +86-13609036725

Wyślij zapytanie bezpośrednio do nas (0 / 3000)